Statues
statuae
Alexander Quintum ad villam dūxit, ubi Alexander et duo frātrēs habitābant. Alexander fratribus dõnum ferēbat, quod diem nātālem celebrābant. "Alexander, quid portās?" rogāvit Quintus. "optimās statuās habeō", respondit amīcus. Alexander Quintō duās parvās statuās ostendit. statuae erant senex et iuvenis. duo frātrēs in hortō sedēbant. Diodorus pictūram pingēbat, Thrasymachus librum Graecum legebat. postquam Alexander et Quintus vīllam intrāvērunt, puerī ad eōs cucurrerunt. "vōs estis fēlīcēs," inquit Alexander. "ego võbīs dōnum habeō quod vōs diem nātālem celebrātis. ecce!" Alexander fratribus statuās ostendit. "quam pulcher est iuvenis!" inquit Diodorus. "dā mihi eum!" "minimē! frāter, dā mihi iuvenem!" clāmāvit Thrasymachus. puerī dissentiēbant et lacrimābant. "hercle! võs estis stultissimī puerī!" clāmāvit Alexander īrātus. "semper dissentītis, semper lacrimātis. abīte! statuās retineō!" pueri, postquam Alexander hoc dixit, abierunt. Diodorus pictūram in terram dēiēcit, quod īrātus erat. Thrasymachus librum in piscīnam dēiēcit, quod īrātissimus erat. tum Quintus dixit, "Alexander, dā mihi statuās! Thrasymache! Diodore! venīte hūc! Thrasymache, ecce! ego tibi senem dō, quod senex erat philosophus. Diodore, tibi iuvenem dō, quod iuvenis erat artifex. vos estis contenti?" "sumus contentī," responderunt puerī. "ecce, Alexander," inquit Quintus, "vōs Graeculī estis optimi artificēs sed turbulentī. nōs Rōmānī vōbīs pācem damus." Diodorus ad Quintum cucurrit. puer Quintō pictūram dedit. "et vōs praemium accipitis," susurrāvit Thrasymachus.
Statues
Alexander led Quintus to the house, where Alexander and his two brothers were living. Alexander was bringing a gift for his brothers because they were celebrating their birthday.
"Alexander, what are you carrying?" asked Quintus. "I have the finest statues," replied his friend. Alexander showed two small statues to Quintus. The statues were of an old man and a young man.
The two brothers were sitting in the garden. Diodorus was painting a picture, and Thrasymachus was reading a Greek book. After Alexander and Quintus entered the house, the boys ran to them.
"You are lucky," said Alexander. "I have a gift for you because you are celebrating your birthday. Look!" Alexander showed the statues to his brothers.
"How beautiful is the young man!" said Diodorus. "Give him to me!"
"No! Brother, give me the young man!" shouted Thrasymachus. The boys argued and cried.
"By Hercules! You are very foolish boys!" shouted Alexander angrily. "You always argue, you always cry. Go away! I am keeping the statues!"
The boys, after Alexander said this, went away. Diodorus threw his picture on the ground because he was angry. Thrasymachus threw his book into the fishpond because he was very angry.
Then Quintus said, "Alexander, give me the statues! Thrasymachus! Diodorus! Come here! Thrasymachus, look! I give you the old man, because the old man was a philosopher. Diodorus, I give you the young man, because the young man was an artist. Are you content?"
"We are content," replied the boys.
"Look, Alexander," said Quintus, "you Greeks are excellent artists but troublesome. We Romans give you peace."
Diodorus ran to Quintus. The boy gave Quintus a picture. "And you receive a reward," whispered Thrasymachus.